This web site doesn't display advertising. Please consider making a donation.

Баллада антипуританская (Честертон/Бородицкая)

Free texts and images.

Jump to: navigation, search

Баллада самоубийцы Баллада антипуританская ~ A Ballade of an Anti-puritan
автор Гилберт Кийт Честертон
Баллада автомобильная
Перевод с английского Марины Яковлевны Бородицкой



Баллада антипуританская


Там обсуждался автор модный,
Ростки Прогресса, Спад и Взлет…
Я не вопил, как Глас Народный,
И в спор не лез — наоборот:
Всхрапнул часочек без забот
И молвил, пробудясь от сна, я:
«Ваш клуб наскучил мне! так вот,
Где тут поблизости пивная?»

Мужей с осанкой благородной
Вокруг меня — невпроворот…
И что ж? их мысли сумасбродны,
От их суждений смех берет;
Здесь и жратва не лезет в рот,
Не то что колбаса свиная
С картошкой («Запиши на счет!»),
Где тут поблизости пивная?

Там Человек сидит свободный,
Там волю чувствам он дает.
Там — добродетели природной
И дружбы истинной оплот,
Там песней тешится народ.
Там доброта непоказная
С надеждой стойкою цветет,—
Где тут поблизости пивная?

Посылка


Принц, коли знал бы Ланселот,
Кто наши рыцари,— стеная,
Свой меч сломал бы… Ну и сброд!
Где тут поблизости пивная?




This work is published here under the Creative Commons license and can be reproduced if non-commercial.
Personal tools