Ввиду того, что вы прочтете это письмо не ранее чем через десять лет спустя, вы сможете уже со всей определенностью заключить, что худшее произошло, и никому из нас не посчастливилось остаться в живых. В этом случае я прошу вас посетить тайник и убедиться, что все спрятанное в нем по-прежнему остается нетронутым, после чего разделить найденное на три равные части. Одну из них прошу вас оставить себе в качестве платы за труды, как было нами решено по доброй воле, остальное прошу вас распределить в равных долях между наследниками тех, чьи имена вы найдете в сопроводительной бумаге. Это свалившееся на голову наследство по крайней мере, позволит потомкам сохранить добрую память о тех, кто в противном случае был бы почти забыт.
В заключение, мой дорогой друг, я молю вас ни в коем случае из соображений ложной скромности не отказываться от предназначенной вам доли. Этот дар вручаю вам не только я, но все мы с общего согласия, более того, мы не видим иного пути отблагодарить вас за ответственность и заботы, которые оказались на вас возложены.
Мне остается надеяться, дорогой Моррис, что впереди у нас еще немало встреч, если же судьба окажется ко мне неблагосклонной, мне остается в последний раз засвидетельствовать вам самое искреннее уважение и доверие.
Т. Дж. Бейл
Линчберг, Виргиния, 5 января 1822 г.
Дорогой мистер Моррис, в одной из бумаг, написанной шифром, вы обнаружите имена членов нашего отряда, каждому из которых полагается равная доля из найденных сокровищ, напротив каждого имени находятся имена и адреса их родственников и друзей, которым будет полагаться соответствующее наследство. Таким образом, вы сможете выполнить нашу последнюю волю, вручив каждому то, что ему причитается. Это не составит вам труда, т.к. адреса каждого прилагаются, найти же их также несложно.
Оба вышеприведенных письма были единственными в коробке, чей текст был зашифрован, остальные же документы представляли из себя листки бумаги исписанные рядами цифр, без специальной дешифровки, сами по себе, не имевшие никакого видимого смысла. Задаче этой я отдал все свое время, и как было сказано ранее, решить ее мне удалось только частично.
Чтобы облегчить моим читателям возможность понять содержимое документа под номером 2, далее приводится текст Декларации Независимости, послужившей ключом для перевода шифра в открытый текст:
Этот документ или письмо, столь часто упоминавшееся ранее, которому я присвоил номер 2, и ключом к которому и послужила вышеприведенная Декларация, в зашифрованном виде выглядит следующим образом: Присваивая содержащимся в нем цифрам значения начальных букв каждого из последовательности слов, которыми открывается Декларация Независимости, вы получите следующий результат:
В округе Бедфорд в четырех милях от Бафорда, в некоей заброшенной выработке или тайнике я спрятал следующие ценности, принадлежащие исключительно людям, чьи имена приводятся в документе, помеченном номером 3.
Первоначальный вклад составили 1400 фунтов золота и 3812 фунтов серебра, доставленные туда в ноябре 1819 г. Второй вклад, сделанный в декабре 1821 г., состоял из 1907 фунтов золота и 1288 фунтов серебра, а также из драгоценных камней, вырученных в Сент-Луисе в обмен на серебро, для облегчения процесса доставки, чья общая стоимость составляла 18 тыс. долларов.
Все вышеперечисленное надежно скрыто в железных горшках, закрытых железными же крышками. Местонахождение тайника отмечают несколько выложенных вокруг него камней, сосуды покоятся на каменном основании, и засыпаны сверху также камнями. Бумага под номером 1 описывает точное местонахождение тайника, так что найти его можно будет без всяких на то усилий.
Следующим я представляю документ, который по уверениям Бейла описывает точное местонахождение тайника и помечен номером 1. Именно попыткам дешифровать его я отдал большую часть жизни, но к сожалению, ничего не смог добиться.
Следующая за тем бумага помечена номером 3, и как мы уже знаем, содержит в себе имена людей из отряда Бейла, кому по праву принадлежал найденный клад, вместе с именами их ближайших родственников, вместе с перечислением мест их проживания.
Содержимое коробки не ограничивалось вышеприведенными документами, однако, остальная часть ее содержимого, представлявшая из себя две или три дополнительных бумаги, представлялась малозначащей и не имевшей никакого отношения к предмету настоящего изыска. Содержимое же изложенных здесь документов скопировано со всей тщательностью, и столь же тщательно сверено с оригиналами на предмет случайных ошибок.
Со всем почтением я представляю их полный текст на суд широкой публики, надеясь лишь на то, что придет время, когда их темное ныне содержимое станет ослепительно ясным, и сокровище, оцениваемое ныне в три четверти миллиона долларов и доныне остававшееся в праздности и забвении наконец сможет выполнить свое подлинное предназначение оказавшись в руках достойного человека.
В заключение, мне стоит добавить несколько слов от себя: в результате всего времени, принесенного в жертву данному изыску, из достаточно преуспевающего человека я превратился едва ли не в нищего, что повлекло за собой страдания и горести для тех, кому я обязался опекой и покровительством, причем я упорно продолжал свое дело, пропуская мимо ушей из уговоры и мольбы. Когда же запоздалое прозрение наконец наступило, я твердо решил для себя раз и навсегда порвать со своими изысками и приложить все усилия к тому, чтобы искупить свою вину перед ними. С тем, чтобы навсегда заказать себе путь назад, я решился обнародовать эту историю и таким образом раз и навсегда избавиться от обязательств, которые возложил на меня когда-то мистер Моррис.
Нетрудно предположить всеобщий живейший интерес, который вызовет публикация этих документов, и чтобы оградить себя от лавины писем, которые в противном случае несомненно стали бы приходить на мой адрес из всех уголков страны, и множества вопросов, ответам на которые мне пришлось бы отдать все свое время, отрывая меня от более насущных дел, я счел за лучшее не упоминать своего имени в этой публикации. Я прошу лишь всех заинтересованных лиц удовлетвориться моими заверениями в том, что рассказал им все мне известное о настоящем деле, ни о чем не умолчав и не в состоянии более ничего добавить к уже сказанному.
Джентльмен, которого я сделал своим поверенным в вопросе публикации и распространения этой брошюры был добрым знакомым мистера Морриса, умершего будучи у него в гостях, и в случае если бы приложенные мною усилия увенчались окончательным успехом, также не остался бы без вознаграждения. Как и все прочие, он не имел не малейшего понятия об этом эпизоде из жизни мистера Морриса, я же отныне передаю в его руки все что имею с единственной просьбой распорядиться этим как можно лучше. Полагая, что он также сможет обратить это распоряжение себе на пользу, я совершенно уверен, что избранный мною путь встретил бы полное одобрение со стороны мистера Морриса. Излишне также говорить, что я со всем волнением и нетерпением буду ждать окончательного решения загадки.