NOTICE

All files on this site have been moved to http://www.wikilivres.ca. All future contributions to Wikilivres should be made there.

This site will be closed on June 6th, 2012.

Жирафа (Деснос/Анкудинов)

Free texts and images.

Jump to: navigation, search
Жирафа
автор Робер Деснос
Перевод Максима Ариковича Анкудинова.




Жирафа


Жирафа и жирафика,
Ветер южный, западный ветер, —
Шею — в сторону жаворонка,
Северному ветру, восточному ветру.
Обе под небом, и красоту —
— Ветру южному, западному ветру,
Во всю свою ласточкину высоту,
Во весь северный ветер, восточный ветер.
И ласточка — дикие кувырки
Ветра южного, западного ветра
Всё лето для юной жирафики,
Ветра северного, восточного ветра,
Пишет на небе, и росчерки
Ветра южного и западного ветра —
— Всю зиму — жирафе и жирафике —
Ветру северному, восточному ветру.



Примечания

От переводчика: «Робер Деснос (1900—1945). Четырнадцатититомная Антология рассказывает о нём: “...Приглашённый в круг дадаистов, он оказался лучшим медиумом — на гипнотических сеансах, организованных Бретоном. Этот парижанин имел вкус хорошего языка; он участовал в Сопротивлении и не мог не быть арестован”. Робер Деснос умер в концлагере Терезин в Чехословакии уже после освобождения лагеря Красной Армией, во время эпидемии тифа, начавшейся среди бывших узников».



Cc-by.jpgCc-non commercial.jpg © Maksim Ankudinov. Translation. Notes. Can be reproduced freely if non commercial. / © Максим Арикович Анкудинов. Перевод. Примечание. Свободное копирование допускается только в некоммерческих целях.


Personal tools