NOTICE
All files on this site have been moved to http://www.wikilivres.ca. All future contributions to Wikilivres should be made there.
This site will be closed on June 6th, 2012.
Нет, не мигрень, — но подай карандашик ментоловый (Мандельштам)
Free texts and images.
| ← Рояль | — Нет, не мигрень, — но подай карандашик ментоловый... автор Осип Эмильевич Мандельштам | Сохрани мою речь навсегда… → |
| Из книги Московские стихи, 1931 год. По-английски No, it is not a migraine, but pass me a pencil of menthol. |
* * *
— Нет, не мигрень, — но подай карандашик ментоловый, —
Ни поволоки искусства, ни красок пространства веселого!
Жизнь начиналась в корыте картавою мокрою шопотью,
И продолжалась она керосиновой мягкою копотью.
Где-то на даче потом в лесном переплете шагреневом
Вдруг разгорелась она почему-то огромным пожаром сиреневым…
— Нет, не мигрень, — но подай карандашик ментоловый, —
Ни поволоки искусства, ни красок пространства веселого!
Дальше сквозь стекла цветные, сощурясь, мучительно вижу я:
Небо, как палица, грозное, земля, словно плешина, рыжая…
Дальше — еще не припомню — и дальше как будто оборвано:
Пахнет немного смолою да, кажется, тухлою ворванью…
— Нет, не мигрень, но холод пространства бесполого,
Свист разрываемой марли да рокот гитары карболовой!
23 апреля 1931
Варианты:
* * *
— Нет, не мигрень, — но подай карандашик ментоловый, —
Где поволоки искусства? Где краски пространства веселого?
[Нет, не мигрень,- но подай карандашик ментоловый
[ [Сонным обзором я жизнь воскрешаю] ]
Сгинь поволока искусства: мне стыдно, мне сонно и солово]
[Нет, не мигрень, — но подай карандашик ментоловый
Да коктебельского горького чобру пучок положи мне под голову]
[Нет, не мигрень, но холод пространства бесполого
Свист разрываемой марли да рокот гитары карболовой]
— Нет, не мигрень, — но скажи, разве я изобрёл его, —
Свист разрываемой марли под рокот гитары карболовой?