This web site doesn't display advertising. Please consider making a donation.

Пастух и Соловей (Лессинг/Кузнецова)

Free texts and images.

Jump to: navigation, search
История старого Волка Пастух и Соловей
автор Готхольд Эфраим Лессинг
Хомяк и Муравей
См. Басни в прозе. Перевод Н. Н. Кузнецовой опубликован в изд.: Готхольд Эфраим Лессинг. Басни в прозе Перевод Н. Н. Кузнецовой М., Государственное издательство художественной литературы, 1953


ПАСТУХ И СОЛОВЕЙ

Тебя раздражает, о любимец муз, крикливое сборище парнасского сброда? Так услышь же от меня то, что однажды довелось услышать соловью.

— Спой, любезный соловей! — воскликнул как-то раз чудесным весенним вечером пастух, обращаясь к молчавшему певцу.

— Ах, — промолвил соловей, — лягушки подняли такой крик, что у меня пропала всякая охота петь. Или ты их не слышишь?

— Да, я их слышу, — возразил пастух, — но разве не твое молчание повинно в том, что я слышу их?



© N. N. Kuznetsova. Translation. Сan be reproduced if non-commercial. — Н. Н. Кузнецова. Перевод. Может быть воспроизведено в некоммерческих целях.


Personal tools