This web site doesn't display advertising. Please consider making a donation.

Пастух и коза (Федр/Смирнов)

Free texts and images.

Jump to: navigation, search

Пастух и коза ~ Pastor et capella
автор Федр
Басня №24 из Дополнительного тома басен Федра. Восходит к басне Эзопа. Перевод с латинского Дмитрия Смирнова, (2007). См. на сайте «Поэзия.ру».




Смирнов:

Пастух и коза

Не скроешь ты того, что на виду у всех.


Пастух, козе рога дубиной обломав,
Вскричал: «Молчи же, чтоб хозяин не узнал!»
Коза в ответ: «Глупец! Молчание моё
Не скроет то, о чём мои рога кричат!»

14 июня 2008, Сент-Олбанс

Phaedrus:

Pastor et capella

Nihil ita occultum esse quod non reveletur.


Pastor capellae cornu baculo fregerat:
Rogare coepit ne se domino proderet.
«Quamvis indigne laesa, reticebo tamen;
Sed res clamabit ipsa quid deliqueris».

ca. 50 p. Chr. n.

См. также


Cc-by.jpgCc-non commercial.jpg © Dmitri Smirnov. Translation. Сan be reproduced if non-commercial. — Дмитрий Николаевич Смирнов. Перевод. Может быть воспроизведено в некоммерческих целях.


Personal tools