This web site doesn't display advertising. Please consider making a donation.
После фельетона (Готье/Микушевич)
Free texts and images.
| ← | После фельетона ~ Après le Feuilleton автор Теофиль Готье | → |
| Перевод Владимира Борисовича Микушевича. |
ПОСЛЕ ФЕЛЬЕТОНА
Моя готова колоннада,
Очередной мой фельетон.
Фронтон газеты, если надо,
Всегда поддерживает он.
На восемь дней освобождённый,
Я вышвырнуть могу теперь
Любой шедевр мертворождённый
До понедельника за дверь.
Довольно с вас привычной дани!
Не смеют нити мелодрам
Скользить среди капризной ткани:
Мои шелка соткал я сам.
Свой балаганный звон рассыпав,
Умолк продажный бубенец.
Моих глубоких чистых всхлипов
Не заглушают наконец.
И вот за здравие былого,
За счастье, мёртвое давно,
С моею гостьей-грёзой снова
Пью кровное своё вино.
Напиток этот изобильней,
Прозрачнее и чище слёз.
Так жизнь становится давильней,
Где сердце — лучшая из лоз.