NOTICE

All files on this site have been moved to http://www.wikilivres.ca. All future contributions to Wikilivres should be made there.

This site will be closed on June 6th, 2012.

Поэтический словарь/Юмореска

Free texts and images.

Jump to: navigation, search

Эхо-рифма Поэтический словарь ~ Юмореска
автор Александр Павлович Квятковский
Ямб
Источник: ФЭБ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я


ЮМОРЕ́СКА (нем. Humoreske, от англ. humour — юмор) — небольшое по размерам шуточное произведение в прозе или стихах. Из русских писателей мастера Ю. — И. Горбунов, молодой А. Чехов, в стихах — Д. Минаев, В. Курочкин. Ю. встречаются у поэтов-классиков — у А. Пушкина, В. Маяковского («Тучкины штучки», «Ничего не понимают», «Военно-морская любовь»).

Примеры Ю. :

Глухой глухого звал к суду судьи глухова.
Глухой кричал: «Моя им сведена корова!»
«Помилуй, — возопил глухой тому в ответ, —
Сей пустошью владел еще покойный дед!»
Судья решил: «Почто идти вам брат на брата?
Ни тот и ни другой, а девка виновата».
(А. Пушкин)
Вошел в парикмахерскую, сказал — спокойный!
«Будьте добры, причешите мне уши».
Гладкий парикмахер сразу стал хвойный,
лицо вытянулось, как у груши.
«Сумасшедший»,
«Рыжий»
запрыгали слова.
Ругань металась от писка до писка.
И до-о-о-о-лго
хихикала чья-то голова,
выдергиваясь из толпы, как старая редиска».
(В. Маяковский, «Ничего не понимают»)



Cc-by.jpgCc-non commercial.jpg © Alexander Kvyatkovsky. Can be reproduced if non commercial. / © Александр Павлович Квятковский. Копирование допускается только в некоммерческих целях.


Personal tools