This web site doesn't display advertising. Please consider making a donation.
Слов напрасных не ищи (Блейк/Сухарев)
Free texts and images.
Сухарев:
Из "МАНУСКРИПТА РОССЕТТИ" (1789-1793)
* * *
Слов напрасных не ищи
Для любви своей.
Слышишь, вздохи ветерка
Веют меж ветвей?
Я любимой о любви
Всё сказал, что мог —
Но в глазах увидел гнев,
Слезы, страх, упрёк.
Я её не удержал:
Скрылась навсегда.
Путник милую догнал,
С тихим вздохом руку сжал
И услышал «Да».
1973
|
Блейк:
From "THE ROSSETTI MANUSCRIPT" (1789-1793)
* * *
Never seek pain to tell thy love,
Love that never told can be;
For the gentle wind does move
Silently, invisibly.
I told my love, I told my love,
I told her all my heart;
Trembling, cold, in ghastly fears,
Ah! she doth depart.
Soon as she was gone from me,
A traveller came by,
Silently, invisibly:
He took her with a sigh.
O! was no deny.
<1789-1793>
|
Другие переводы
Ссылки

© Sergei Sukharev, translation. Can be reproduced if non-commercial.