This web site doesn't display advertising. Please consider making a donation.

Старикашка уже много лет (Лир/Смирнов)

Free texts and images.

Jump to: navigation, search
← 26. Дед у двери задраил все щели… Книга нонсенса 1/28 ~ Старикашка уже много лет…
автор Эдвард Лир
28. Шлёпал дедушка по Сен-Шапели… →
Перевод с английского Дмитрия Смирнова.


Смирнов:


[28]


Старикашка уже много лет
Облачался в лиловый жилет.
«Вам жилет, верно, впору!»
«Не мелите-ка вздору!» —
Отвечал неуживчивый дед.


2 июля 2007, Сент-Олбанс
Lear:


[28]


There was an Old Man of the West,
Who wore a pale plum-coloured vest;
When they said, 'Does it fit?'
He replied, 'Not a bit!'
That uneasy Old Man of the West.


1846

Lear Book of Nonsense 28.jpg

Рисунок Эдварда Лира

Cc-by.jpgCc-non commercial.jpg © Dmitri Smirnov, translation. Can be reproduced if non-commercial.


Personal tools