Актёр, получив тетрадку с ролью, находит в ней: текст роли, подчёркнутые отрывки фраз, предшествуемые многоточием (реплики), и спрятанные в скобки ремарки. Если роль срастить в пьесу, то она окажется неполной. Для завершения её придётся написать общие ремарки, описание театрального интерьера или пейзажа.
Французское слово la remarque означает примечание, отметку. Ремарка и является собственно примечанием пьесы, поднявшимся снизу, из подстрочного своего места, внутрь текстовой строки. История этого «театрального примечания» очень многообразна и полна приключений. Я дам здесь только несколько кратких отрывков из подготовляемой мной работы[1].
Примечания
Источник:
- Сигизмунд Кржижановский. Статьи. Заметки. Размышления о литературе и театре. Собрание сочинений. Т. 4 / Сост. и комм. В. Перельмутера. СПб.: «Симпозиум», 2006. 848 с. ISBN 5-89091-135-x (т. IV); ISBN 5-89091-131-7
