This web site doesn't display advertising. Please consider making a donation.

Трубят голубые гусары (Гейне/Василий Гиппиус)

Free texts and images.

Jump to: navigation, search
Трубят голубые гусары… ~ Es blasen die blauen Husaren…
автор Генрих Гейне
PD (1)
Перевод с немецкого Василия Васильевича Гиппиуса. См. также перевод Фета.


Василий Гиппиус:
Heine:

* * *


      Трубят голубые гусары,
Въезжают искать жилья.
Что ж! Если покинешь завтра,
Сегодня ты всё же моя!

      К плечам твоим белоснежным
Склонился я головой
И втайне могу подслушать
Сердечный умысел твой.

      Что было! Дым коромыслом!
Шум бранный, горячие дни!
Ведь даже в твоём сердечке
Нашли квартиру они!

      Трубят голубые гусары,
Им выступить надо чуть свет...
А я к тебе, дорогая,
Пришёл и принёс букет.



* * *




      Es blasen die blauen Husaren,
Und reiten zum Thor hinaus;
Da komm’ ich, Geliebte, und bringe
Dir einen Rosenstrauß.


     Das war eine wilde Wirthschaft,
Viel Volk und Kriegesplag’!
Sogar in deinem Herzchen
Viel Einquartierung lag.


1823 – 1824, 1827


Personal tools