NOTICE

All files on this site have been moved to http://www.wikilivres.ca. All future contributions to Wikilivres should be made there.

This site will be closed on June 6th, 2012.

Усопшему поэту (Леконт де Лиль/Бунин)

Free texts and images.

Jump to: navigation, search
Усопшему поэту ~ À un Poète mort
written by Леконт де Лиль (1818 — 1894), translated by Иван Алексеевич Бунин (1870 — 1953)
Из книги Poèmes tragiques, 1884.



Усопшему поэту


Ты, чей блуждавший взор в последние мгновенья
Пленялся и землёй, и горней красотой,
Спи с миром в тишине холодного забвенья!
Запечатлела ночь твой облик гробовой.

Знать, слышать, чувствовать? — Прах, ветра дуновенье!..
Любить? — Но желчь одна, желчь в чаше золотой...
Как Бог, свой бренный храм покинувший с тоской,
Разлейся в беспредельности творенья.

Почтит ли мир твоё немое погребенье,
Иль, выронив слезу пустого сожаленья,
Твой пошлый век тебя забудет навсегда, —

Ты счастлив, ты отжил! Ты больше не страдаешь,
Быть человеком здесь ты ужаса не знаешь
И мыслить горького не ведаешь стыда.



См. также

Personal tools