NOTICE

All files on this site have been moved to http://www.wikilivres.ca. All future contributions to Wikilivres should be made there.

This site will be closed on June 6th, 2012.

Хайку Басё/Время странствий/Перевод

Free texts and images.

Jump to: navigation, search
Банановая хижина (1680—83) Хайку Басё ~ Время странствий (1684—88)/Перевод
автор Мацуо Басё
По тропинкам севера (1689)
См. Хайку Басё/Время странствий: Коментарии. Перевод и коментарии Дмитрия Смирнова с примечаниями Исао Ясуды. Нумерация по изд. IB[1]



Время странствий



168.

В доме Тири в Асакуса

с каким искусством
подан этот вкусный суп
из водорослей!

169.

Когда я пришёл к хижине друга, его не оказалось дома.
Старый слуга объяснил,что тот ушёл в какой-то храм.
Слива цвела за забором, и я сказал: «Эти цветы выглядят,
как сам хозяин дома, я хотел бы к ним подойти поближе».
Но сторож ответил: «Это слива принадлежит соседу».

‎друга не застал,
‎и даже слива цветёт
‎за чужим плетнём!

170-1.

Почтительно разглядывая портрет Сёси (Чжуан-цзы)

пусть расскажет мне
про китайские стихи
этот мотылёк.

170-2.

мотылёк, мотылёк,
о поэзии Китая
что расскажешь мне?

171.

семью семь храмов
у Нары — у сакуры
восемью восемь!

172.

крохотный цветок —
c нежностью шепчу ему:
Великий Будда!

173.

белый маков цвет —
словно расцветающий
моросящий дождь

174.

не забудь вдохнуть
в Саё-но Накаяма
свежести глоток

175.

Помещая на домашний алтарь изображение Будды
спускающегося со снежной горы — подарок Бунрина

Великий Будда
на травяном алтаре —
лёгкий холодок

176.

ветер меж сосен
иглы падают в воду
с холодным плеском



256.

белая луна
зимней ночью Сиро сам
ото сна встаёт

427.

cлишком краток век
у вьюнка, и за него
пить не станем мы


1684—88

Примечания

См. примечания здесь: Время странствий: Коментарии
  1. 中村俊定校注『芭蕉俳句集』, 岩波文庫, 東京: 岩波書店, 1970 年. Сюндзё Накамура (ред.) «Басё хайку сю» (Собрание хайку Басё), Токио: Иванами-сётэн, 1970. [IB]

Cc-by.jpgCc-non commercial.jpg © Dmitri N. Smirnov, Isao Yasuda. Translation, Notes. Free commercial reproduction is not allowed. / © Дмитрий Н. Смирнов, Исао Ясуда. Перевод. Примечания. Свободное копирование в коммерческих целях не допускается.


Personal tools