NOTICE
All files on this site have been moved to http://www.wikilivres.ca. All future contributions to Wikilivres should be made there.
This site will be closed on June 6th, 2012.
Jurgis Baltrušaitis
Free texts and images.
(Redirected from Юргис Казимирович Балтрушайтис)
<< Authors-B
- de
- Jurgis Baltrušaitis (1873 — 1944). Lithuanian ~ Biografie
- en
- Jurgis Baltrušaitis (1873 — 1944). Lithuanian Symbolist poet and translator, who wrote his works in Lithuanian and Russian. In addition to his important contributions to Lithuanian literature, he was noted as a political activist and diplomat. ~ Biography
- es
- Jurgis Baltrušaitis (1873 — 1944). Lithuanian ~ Biografía
- fr
- Jurgis Baltrušaitis (1873 — 1944). Poète et traducteur lituanienne-russe. ~ Biographie
- ru
- Юргис Казимирович Балтрушайтис (1873 — 1944). Литовский и русский поэт-символист и переводчик, дипломат. ~ Биография ~ Произведения в Викитеке
Contents |
Works
Poems — Стихотворения
Лилия и Серп. Третья книга стихов
(Париж, YMCA-Press, 1948, 226 стр.)
- «Дышат бездной сумерки и зори…», 1928
- «Когда в твоей слепой дороге…», без даты
- «Средь бега дней моих порой…», 1938
Из несобранного и неопубликованного
- «В полдень мы были высоко в горах…» 1903
- «Я светлый оникс — я лежу в земле…» ок. 1903?
- Pelegrinaggio alla Madonna dei Monti («Немая грусть все беспредельней…»), 1912
Переводы
Из Роберта Льюиса Стивенсона (1850—1894)
Из Рабиндраната Тагора (1861—1941)
Песни из драмы «Король тёмного чертога»
- «Южные ворота раскрыты», пер. 1916
- «Моя скорбь сладка мне в эту вешнюю ночь!..», пер. 1916
Links
| | The original works of this author are in the public domain in countries where the copyright term is the author's life plus 60 years or less, but may still be copyrighted in the USA and some countries in Europe. Some translations may not be in the public domain. It is the responsibility of the user to determine whether the works are in the public domain in his or her respective country. |