NOTICE
All files on this site have been moved to http://www.wikilivres.ca. All future contributions to Wikilivres should be made there.
This site will be closed on June 6th, 2012.
Andromache/Act I
Free texts and images.
| Andromache ~ Act I written by Jean Racine, translated by A. S. Kline | Act II |
Contents |
Characters
- Pyrrhus, son of Achilles, King of Epirus.
- Orestes, son of Agamemnon.
- Pylades, friend to Orestes.
- Andromache, widow of Hector, prize of Pyrrhus after the sack of Troy.
- Hermione, daughter of Helen and Menelaus, betrothed to Pyrrhus.
- Cleone, confidante to Hermione.
- Cephisa, confidante to Andromache.
- Phoenix, commander-in-chief and advisor to Pyrrhus.
- The scene is Buthrotes, a town on the coast of Epirus, in a room within Pyrrhus’ palace.
Act I Scene I (Orestes, Pylades)
- Orestes
- Now, since I find my loyal friend once more
- My fortune will be set on some fresh course;
- Already its very path appears milder,
- Since it ensured we meet here together.
- Who’d have thought shores fatal to my days
- Would reveal Pylades to Orestes’ gaze?
- That after six months, with you lost to me,
- At Pyrrhus court you’d be returned to me?
- Pylades
- I give thanks to Heaven, whose stormy seas
- Seemed to have closed for me the route to Greece,
- Since that fatal day when roaring waters
- Severed our fleet, in sight of Epirus.
- In that parting what despair I suffered!
- What tears I shed at the ills that gathered,
- Fearing some new danger for you there,
- One my saddened friendship could not share!
- I dreaded above all that melancholy
- That shrouded your spirit so entirely.
- I feared lest Heaven, with a cruel hand
- Might offer you the death you’d sought so long.
- But here you are, my Lord; I dare say, thus,
- That happier fate brought you to Epirus,
- The pomp that here follows in your footsteps
- Not that of some poor wretch who looks for death.
- Orestes
- Alas, who knows what future leads me on?
- Love made me seek her, the unkindest one.
- But who knows what it orders for my fate,
- And whether life or death to contemplate?
- Pylades
- What! Your soul accepts love’s slavery
- Relying on that to set your being free?
- By what spell, forgetful of your suffering,
- Could you endeavour to revive this thing?
- Will Hermione, in Sparta so inexorable,
- Offer in Epirus a fate more favourable?
- Your disregarded vows a source of shame,
- You abhorred her; would not speak her name.
- You deceived me, my lord.
- Orestes
- I deceived myself.
- Friend, do not crush this wretch, your second self.
- Have I concealed my heart and my desires?
- You saw my passion born, and its first fires.
- When Menelaus bestowed his daughter
- In Pyrrhus’ favour, as family avenger,
- You saw my despair; and you’ve seen me
- Drag from sea to sea my chains, ennui.
- In that sad state, I found you, no less,
- Set to follow the miserable Orestes,
- Always to calm the course of my rage,
- Preserve to me the balance of my days.
- When I recalled, amidst all our alarms,
- How Hermione offered Pyrrhus her charms,
- You know what anger in my heart was born:
- I wished, in forgetting, to repay her scorn.
- I thought to do so, thought my victory safe;
- I took my transports for the pangs of hate;
- Belittling her charms, loathing her disdain,
- I defied her thus to trouble me again,
- So, crushing tenderness, achieving peace,
- Pure self-deception, I arrived in Greece,
- To find our princes all assembled there
- And some dark danger troubling the air.
- I joined them, thinking fierce war and glory
- Would prove more material to my story;
- That, my mind regaining its old vigour,
- Love would vanish from my heart the quicker.
- But admire the machinations of fate
- That returns me to the net I would escape.
- I hear on every side they threaten Pyrrhus;
- Greece echoes with confused murmurs;
- They say, forgetting birth and loyalty,
- He takes to heart an enemy of Greece,
- Astyanax, Hector’s wretched offspring,
- The last of Troy’s line of buried kings.
- I hear, to stop her infant being seized,
- Andromache tricked the wily Ulysses,
- Another child, at Troy, snatched from her arm,
- Taken for her son, thus came to harm.
- Oblivious to Hermione the fair,
- My rival hawks his heart and crown elsewhere.
- Menelaus, not crediting it, complains
- Of marriage long-delayed for all his pains.
- Amongst these irritations to his soul,
- In mine a secret joy arises whole.
- I triumphed; priding myself above all
- Vengeance alone answered to the call.
- Yet my ungrateful heart soon rebelled,
- There I found traces of the love I quelled.
- I felt my hatred then had run its course,
- Or rather that my love returned in force.
- And so from every Greek I sought their vote.
- They sent me to Pyrrhus, I agreed to go.
- I come to discover if he’ll now release
- This child whose presence so alarms Greece.
- Happier for me if I, in love’s duress,
- Win not Astyanax but my princess!
- Do not expect that passions so renewed
- By greatest perils could be now subdued.
- Resistance proves vain, and all see plainly,
- Blindly I follow now the fate that claims me.
- I love; I seek Hermione on this coast,
- To sway her, carry her off, or be lost.
- You know Pyrrhus: how does he act to her?
- His court, his heart: tell me what passes here.
- Is Hermione still enthralled, Pylades?
- Will he return what he has reft from me?
- Pylades
- I would deceive you, if I dared suggest
- He’d place her in your hands: mere foolishness:
- Not that he seems enamoured of his conquest;
- His passion’s stirred for Hector’s widow: yes,
- He loves her.
- But that harsh widow, of late,
- Merely repays his love for her with hate;
- And every day he’s seen to try her:
- To sway his captive, or to terrify her.
- He threatens her son’s life, whom he hides,
- And makes those tears flow, that he dries.
- Hermione has known, a hundred times,
- This angry lover thus renounce his crimes,
- Of his troubled vows bringing her homage,
- At her feet sighing, less from love than rage.
- So don’t anticipate some sign of health
- From a mind so little master of itself.
- In his wild disorder he may be moved
- To wed where he hates, punish where he loves.
- Orestes
- Tell me then how does Hermione see
- This wayward lover, hostile to her beauty?
- Pylades
- Hermione, at least apparently,
- Seems to scorn her love’s inconstancy,
- Yet thinks, pleased to mitigate his harshness,
- He’ll seek yet to regain her tenderness.
- But her tears I’ve seen revealed to me:
- She mourns his scorn for her, secretly.
- Prepared to go away, yet still she stays,
- Sometimes calling Orestes to her aid.
- Orestes
- Oh, if I thought so, I’d go, Pylades
- And throw…
- Pylades
- Complete, my lord, your embassy.
- You’ll see the king. Speak and tell the man
- How all Greece speaks against Hector’s son.
- Far from yielding this child of his mistress,
- Their hatred will inflame his tenderness.
- The more you seek to part them, then the more
- They’ll unite: ask all, gain naught, implore.
- He comes.
- Orestes
- Well, go then! And that cruel one prepare
- To see this lover, only here for her.
Act I Scene II (Pyrrhus, Orestes, Phoenix)
- Orestes
- All the Greeks speak to you through my voice,
- Suffer me here to take pride in their choice,
- And show before you, Sire, my proper joy
- Seeing Achilles’ son, victor at Troy.
- Yes, we admired his exploits as your blows.
- Hector fell to him, Troy to you bowed low;
- And you proved, fortune showing you her face,
- That Achilles’ only son could take his place.
- But Greece, in sadness now, sees you sparing,
- As he would not have, Troy’s hated offspring,
- And sees you, touched by a fatal pity,
- Shielding the remnants of that warlike city.
- Have you forgot, Sire, who that Hector was?
- Our race bereaved can still recall its loss.
- His name makes widows, and our daughters weep;
- There’s not a family in the whole of Greece
- That does not seek revenge on that boy
- For some man that Hector killed at Troy.
- Who knows what he’ll undertake some day?
- Perhaps we’ll see him disembark, I say,
- To burn, as his father did, our fleet,
- Torch in hand, chase it through the deep.
- Do I dare tell you, Sire, what I think?
- Fear reprisal now for what you’re doing,
- Lest the snake you harbour at your breast
- Punishes you one day for your caress.
- Placate the Greeks, Sire, and avoid all strife,
- Protect yourself from vengeance, save your life;
- Destroy a foe, dangerous in the extreme,
- Who’ll test on you the means of fighting them.
- Pyrrhus
- Greece seems troubled by my undertakings.
- I thought she cared for more important things,
- And with you here as her ambassador,
- Believed her plans might show more grandeur.
- Who’d have thought, in such a humble scene,
- Agamemnon’s son is the go-between;
- That a whole race, so often triumphant,
- Works towards the death of one infant?
- But to whom should I make sacrifice?
- Has Greece the rights still over his life?
- And alone of Greeks is it denied me
- To dispose of a captive fate gave me?
- Yes, my lord, beneath Troy’s burning walls
- The blood-stained victors shared their spoils,
- And Fate, whose judgement men followed then,
- Brought to my hands Andromache and her son.
- Hecuba fell to Ulysses’ share;
- Cassandra followed your father there:
- Have I claimed the right to their captives?
- Sought to deny the fruits of their exploits?
- You fear Hector and Troy again will rise,
- His son slay me for granting him his life.
- Such caution’s called mere anxiety,
- I see no such possibility.
- I see it of another age, that place:
- Its mighty ramparts, its heroic race,
- Mistress of Asia; and I reflect
- On Troy’s fate, and what we might expect.
- I see towers: cloaked in ash they stand,
- A river stained with blood, an empty land,
- A child among the flames; what is the chance,
- That Troy in such a state aspires to vengeance?
- Ah! If the death of Hector’s son was planned,
- Why wait a year to put the thing in hand?
- Could you not burn him there at Priam’s breast?
- He should have died at Troy with all the rest.
- All was approved of then: age, infancy
- Made weakness their defence, but uselessly.
- Victory, night, still crueller than we foes,
- Urged us to murder, and confused our blows.
- My wrath among the vanquished was severe.
- But why should cruelty survive it here?
- Why, despite pity welling, as it should,
- Must I at will bathe in an infant’s blood?
- No sir. Let Greece seek another prize;
- Let it seek elsewhere what Troy denies.
- The course of all my enmity is run;
- Epirus will save him, as Troy has done.
- Orestes
- Sire, you well know with what deceit
- A false Astyanax was sent to meet
- The death that awaited Hector’s son;
- Hector they pursue not every Trojan.
- Yes, Greeks hunt the son for the father;
- With too much blood they bought their anger.
- With that alone it will not be erased;
- It will draw them to Epirus some day;
- You can stop them.
- Pyrrhus
- I’d welcome them with joy:
- Let them, in Epirus, seek a second Troy;
- Let them entangle hatreds, not distinguish
- The conqueror from those they’d punish.
- It will not be the first act of injustice
- With which Greece paid Achilles for his service.
- Hector profited, my lord; some day
- His son may profit in the selfsame way.
- Orestes
- So, in you Greece finds a rebel ever?
- Pyrrhus
- Did I win to be dependent on her?
- Orestes
- Hermione, Sire, will arrest your blows:
- Between you and her father, interpose.
- Pyrrhus
- Hermione, my lord, is much the dearer
- For my not playing slave to her father;
- And perhaps some day I’ll harmonise
- The needs of love and grandeur in her eyes.
- Yet you may go, visit Helen’s daughter:
- I know how close you are to each other.
- Then, my lord, I’ll no longer keep you,
- Go: tell the Greeks how I’ve refused you.
Act I Scene III (Pyrrhus, Phoenix)
- Phoenix
- So you’ve sent him off to see his mistress?
- Pyrrhus
- They say he is enamoured of the princess.
- Phoenix
- And what if that flame should re-kindle, Sire?
- If he pays court, if he makes love to her?
- Pyrrhus
- Ah! Let them love, Phoenix. And, let her go.
- Let them, entranced, return to Sparta so.
- Our ports are open, they’re at liberty.
- From her constraint and boredom set me free!
- Phoenix
- Sire…
- Pyrrhus
- I’ll share my heart with you another time:
- Andromache is here.
Act I Scene IV (Pyrrhus, Andromache, Cephisa)
- Pyrrhus
- Do you seek me, Madame?
- Is so sweet a hope permitted me?
- Andromache
- I go where my captive son waits for me.
- Since, once a day, you let me see my boy,
- All that remains of Hector and of Troy,
- I go now, Sire, to weep awhile with him:
- I have not yet been today to visit him.
- Pyrrhus
- Ah! Madame, if all proves as it appears,
- The Greeks will give you fresh cause for tears.
- Andromache
- What is this fear their hearts are gripped by, Sire?
- Has some Trojan escaped their funeral pyre?
- Pyrrhus
- Their hatred for Hector is not yet dead:
- They fear his son!
- Andromache
- Fit object of their dread!
- A wretched child, who barely understands
- He’s Hector’s son, Pyrrhus his guardian.
- Pyrrhus
- Such as he is, the Greeks demand his life.
- Agamemnon’s son hastens on the knife.
- Andromache
- And you’ll accept so cruel a request?
- Shall what I am condemn the guiltless?
- They cannot fear he’ll avenge his father;
- They fear he’ll dry the tears of a mother.
- He might seem father, husband, yet to me;
- But I lose all, and always by your deed.
- Pyrrhus
- Madame, my refusal forestalls your tears.
- The Greeks may yet threaten me for years;
- But, should they still, taking to the sea
- With a thousand ships, ask him of me,
- Though it cost what Helen caused to flow,
- My palace burning in ten years or so,
- I shall not waver: I’ll be his defence;
- I’ll guard his life at my life’s expense.
- Now, with the risks I run for your pleasure,
- Will you view me in less hostile measure?
- Greek hatred presses on me from all sides,
- Must I contest your cruelties besides?
- I offer my sword. May I hope for more,
- That you’ll accept a heart that must adore?
- Upholding your cause, will you permit me
- To see you no longer as an enemy?
- Andromache
- Sire, what now? What will Greece make of this?
- Shall so great a heart show fatal weakness?
- Do you wish words, so fine and generous,
- To seem the whim of one grown amorous?
- Sad captive, irksome to myself I prove,
- Do you now wish Andromache to love?
- What charms for you can doomed eyes show,
- That you’ve condemned to endless tears below?
- No, no, respect your enemy’s pain rather,
- Ease my troubles: give my son his mother,
- Fight the wars, a hundred tribes may start,
- Without my paying for it with my heart,
- Despite me, thus grant refuge to misfortune:
- That would be worthy of Achilles’ son.
- Pyrrhus
- What! Has your anger not yet run its course?
- Will you hate forever, with eternal force?
- I have done evil, doubtless; Phrygia
- Saw my hands bathe in Trojan blood before.
- But the power with which your eyes sway me,
- For the tears they shed, makes me pay dearly!
- With how much remorse are they repaid?
- I suffer the ills I dealt at Troy, I say:
- Vanquished and in chains, regret consumes me,
- Burned by more fires than I lit around me,
- Such cares, such tears, such unquiet ardour…
- Alas! Was I ever as cruel as you are?
- Yet enough of this mutual persecution;
- Our common foes suggest our fusion.
- Madame, tell me I may hope further,
- I’ll give you your boy, act as his father;
- I’ll teach him myself to avenge the Trojans;
- Punish the Greeks for your ills and my own.
- Fired by a look, I’ll undertake it all:
- Ilium will rise again from its fall;
- More swiftly than the Greeks brought them down,
- Within its risen walls your son I’ll crown.
- Andromache
- Sire, we are scarcely moved by such grandeur:
- It would be to promise what killed his father.
- No, you may not hope to receive us more,
- Sacred Walls that failed to guard my Hector.
- Misfortune only seeks the smallest favours,
- Sire: I ask only exile with my tears.
- Far from Greeks, and far from you, allow
- Me to hide my son, mourn my husband now.
- Your love means hatred for us in the end:
- Return, return to the daughter of Helen.
- Pyrrhus
- How, Madame? Ah, how you trouble me!
- How grant her the heart that you stole from me?
- I know my vows promised her an empire;
- I know it was to reign she travelled here;
- Fate brought you both, your destinies the same:
- She to impose, and you to bear, the chains.
- Yet have I cared in any way to please her?
- Would you not declare, in seeing rather
- Your charms in power and hers disdained,
- That she was captive here, and that you reigned?
- Oh! Let one of the sighs my heart sends you,
- Flying towards her, bring her rapture too!
- Andromache
- And why should she fend your sighs away?
- Does she forget the services you gave?
- Do Troy, or Hector turn her heart against you?
- To a husband’s grave does she pay tribute?
- And such a man! Ah, Memory, so cruel!
- His death has made your father immortal.
- He’ll owe dead Hector fame, down the years,
- You’ll both be known only by my tears.
- Pyrrhus
- Well, lady, well, it seems I must obey:
- I must forget you, or must rather hate.
- Too long I’ve shown you love’s violence
- To lapse into a dull indifference.
- Consider well: from now on, my heart,
- If it must not love, must take hate’s part.
- I’ll spare nothing in my righteous anger;
- The son pays for the scorn of the mother;
- Greece demands him; I’ll not undertake
- To waste my glory saving an ingrate.
- Andromache
- Alas! He’ll die then. With no more defence
- That a mother’s tears and his innocence.
- And perhaps after all, in my misery,
- His death will hasten on the end for me.
- I prolonged my life for him, but there,
- Following him, I’ll go see his father.
- Thus all three, by you Sire, reconciled,
- We’ll thank you…
- Pyrrhus
- Go, Madame, go see your child.
- Perhaps, on seeing him, your love, more wise,
- Will cease to take mere anger for your guide.
- To learn our future I will find you there.
- Madame, embrace him and so learn to care.