NOTICE

All files on this site have been moved to http://www.wikilivres.ca. All future contributions to Wikilivres should be made there.

This site will be closed on June 6th, 2012.

I like the music of the spheres

Free texts and images.

Jump to: navigation, search

I like the music of the spheres
written by Oleg Prokofiev
See Poems. From "The Scent of Absence" («Отпечаток отсутствия», 1995). Translated by Tamar Hodes and the author.[1].


T. Hodes & O. Prokofiev:

I like the music of the spheres…

 * * *

I like the music of the spheres
it hasn't punctuation marks
harmony doesn't stumble
poses are not clogged
5 and what you hear
from one muteness
imperceptibly moves into another
the clothes of sounds are thrown over
they can be taken off in layers
10 starting with sporadic shouts — of clothes
then to light rustle — of underwear
to the undressed lack of sounds
down to the mystery of naked silence

Publ. 1995

O. Prokofiev:

мне нравится музыка сфер...

 * * *

мне нравится музыка сфер
в ней нету знаков препинанья
гармония не спотыкается
и паузы не засорены
5 а то что слышно из немоты одной
в другую переходит незаметно
поверх наброшена одежда звуков
ее слоями можно снять
начав с несносных выкриков (одежды)
10 за легким шорохом (белья)
дойдя до обнаженного молчанья
до тайны голой тишины


Опубл. 1995

Notes

  1. Из поэтического сборника «Отпечаток отсутствия» ("The Scent of Absence") с параллельными переводами на английский язык под редакцией Валентины Полухиной был опубликован в Англии в 1995.The Scent of Absence. Bilingual Selected Poems/ Edited and Introduced by Valentina Polukhina. Essays in Poetics, Keele University, Staffordshire, England, 1995. Публикуется здесь с ведома и одобрения издателя и наследников. (Прим. ред. DS).

Cc-by.jpgCc-non commercial.jpg © Oleg Prokofiev, poem; Tamar Hodes and Oleg Prokofiev, Translation. Can be reproduced if non-commercial.


Personal tools