This web site doesn't display advertising. Please consider making a donation.
Joost van den Vondel
Free texts and images.
<< Authors-V
Media Files on Commons: Joost van den Vondel
- de
- Joost van den Vondel (1587 — 1679). Niederländischer Dichter und Dramatiker. ~ Biografie ~ Werke auf Wikisource
- en
- Joost van den Vondel (1587 — 1679). Dutch writer and playwright. He is considered the most prominent Dutch poet and playwright of the 17th century. His plays are the ones from that period that are still most frequently performed, and his epic Joannes de Boetgezant (1662), on the life of John the Baptist, has been called the greatest Dutch epic. ~ Biography ~ Works on Wikisource
- es
- Joost van den Vondel (1587 — 1679). Dramaturgo y poeta neerlandés; escritor de novela y teatro holandés de su siglo de oro. ~ Biografía ~ Obras en Wikisource
- fr
- Joost van den Vondel (1587 — 1679). écrivain, poète et dramaturge hollandais. ~ Biographie ~ Œuvres sur Wikisource
- ru
- Йост ван ден Вондел (1587 — 1679). Йост ван ден Вондел (Йоост фан ден Фондель, нидерл. Joost van den Vondel; 17 ноября 1587, Кёльн — 5 февраля 1679, Амстердам) — выдающийся поэт и драматург Нидерландов, один из наиболее ярких представителей «Золотого века» нидерландской литературы. Своим творчеством заложил основы современного нидерландского литературного языка. ~ Биография
Contents |
Works
English translations
Russian translations
Переводы Е. Витковского:
Трагедии:
- Люцифер
— Lucifer
- Адам в изгнании, или трагедия всех трагедий
— Adam in ballingschap
- Ной, или гибель первого мира
— Noah
- Письмо к Иоахиму Аудану
Стихотворения:
- Вечерняя молитва гёзов, или отходная для двадцати четырех судей
— Geuse Vesper of Siecken
- Похвала мореходству
— Het lof der zee-vaert.
- Новая песня Рейнтье-лиса
— Sprookje van Reintje de Vos
- Развратники в курятнике
Rommelpot van 't Hanekot
- Рейн
— De Rynstroom
- Скребница
— Roskam
- Гарпун
— Harpoen aen Ionckheer Landeslot, Heer van Vrybvrgh
- Оливковая ветвь Густаву Адольфу
— Olyftack aan Gvstaaf Adolf
- На освобождение Гуго Гроция
— Hvigh de Groots verlossing
- Счастливое мореплавание
— Vrye Zeevaert
Переводы В. Швыряева:
Links
| | The original works of this author are in the public domain in countries where the copyright term is the author's life plus 70 years or less. Some translations may not be in the public domain. |