- Translated by A. S. Kline
- I’ll not delve to the heart of nature
- I’ll not trawl the Greek seas with my nets
- Alas, where now is that contempt for fate?
- Don’t be astonished, you, who are half my heart
- It’s not the Tuscan river with its proud shore.
- After long wandering on the darkened plain
- Happy, the man who finds sweet journey’s end
- Oh, happy is he who can pass his days.
- I love liberty, and I languish in service
- Let’s live, let’s live, Gordes, and ignore.
- The sacred mysteries of holy Roman.
- I write not of love, not feeling amorous
- If I climb to the Palace, I find only pride
- Duthier: would you know what this Rome is?
- How is it, Mauny, that the more one tries.
- Who’ll search out Odysseus’ root for me?
- The hair frizzed, a thousand curls in place
- What shall we say, Melin, of this court
- It’s the Carnival, let each do as he may
- As Aeneas did, I found myself likewise
- The sea receives the rivers of the world,
- As well as in our tongue we can convey
- They grant the wise scholar a degree.
- In the hell of my body, my chained spirit
- If virtue, that’s born from immortal nature
- He who comes closest to divinity