This web site doesn't display advertising. Please consider making a donation.

Schlesische Lieder

Free texts and images.

Jump to: navigation, search

Schlesische Lieder
written by Petr Bezruč, translated by Rudolf Fuchs

Umschlag der Ausgabe von 1937

PETR BEZRUČ

SCHLESISCHE LIEDER


Am dem Tschechischen übertragen und eingeleitet von
Rudolf Fuchs


VERLAG JULIUS KITTLS NACHFOLGER
LEIPZIG — M.OSTRAU


Druck von Julius Kittls Nachfolger, Mähr.-Ostrau






Inhalt


Petr Bezruč, ein Dichter wider Willen (Einleitung von R. Fuchs)
Quellennachweis

Die schlesischen Lieder

Aus den Epitaphen

Anhang




Einige Grunddaten zum Werk Schlesische Lieder:
  • Original: Slezské písně
    License: This work is in the public domain in Canada, but may still be copyrighted in the USA and some countries in Europe. It is the responsibility of the user to determine whether the works are in the public domain in his or her respective country.
  • translated by: Rudolf Fuchs
    License: This work is in the public domain in Canada, but may still be copyrighted in the USA and some countries in Europe. It is the responsibility of the user to determine whether the works are in the public domain in his or her respective country.

Erschienen: diese Ausgabe 1937, erste Ausgabe (mit einer nicht identischen Gedichtsauswahl) 1916; weitere Angaben zu dieser Ausgabe siehe Anhang.
Quelle: us.archive.org (verschiedene Formate, unter PDF Scans der Originalausgabe als Proofread-Vorlage)
PD in Deutschland: 2029

Die fünf ins Deutsche übersetzten Epitaphen erschienen ebenfalls in der Sammlung Epitafy a panychida (Ausgabe Blatná, 1936) zusammen mit den tschechischen Originalgedichten.


SemiPD-icon.svg This work is in the public domain in countries where the copyright term is the author's life plus 50 years or less, but may still be copyrighted in the USA and some countries in Europe. It is the responsibility of the user to determine whether the works are in the public domain in his or her respective country.
  ▲ top
Personal tools