This web site doesn't display advertising. Please consider making a donation.
Старик из села Три Мосточка (Лир/Смирнов)
Free texts and images.
| ← 7. Купил старичок из Тюрбо | Книга нонсенса 3/8 ~ Старик из села Три Мосточка... автор Эдвард Лир | 9. Шотландец из города Уик → |
| Из Третьей книги нонсенса. Перевод выполнен Дмитрием Смирновым. Источник: Поэзия.Ру. По-английски: There was an old man of Three Bridges |
|
|
- ↑ Три Бриджес (Three Bridges) — населённый пункт и ж-д. станция между Лондоном и Брайтоном.
![]()
© Dmitri Smirnov, Translation. Can be reproduced if non-commercial.
