This web site doesn't display advertising. Please consider making a donation.
Чаша та полна страданий — о возьми её скорей (Тагор/Ахматова)
Free texts and images.
| ← Африка | Чаша та полна страданий — о возьми её скорей… ~ автор Рабиндранат Тагор | Когда сквозь сумрак предо мной… → |
| См. Тагор в переводах Ахматовой. Без даты — Image:Flag of Canada.jpg ОД в Канаде[1]. Перевод Анны Ахматовой. Источник: Р. Тагор. Лирика. М., «Художественная Литература», 1967. |
Примечания
- ↑
(По-русски) Это произведение является общественным достоянием в Канаде, но может всё еще охраняться законом об авторских правах в США и некоторых странах Европы. Читатель сам несёт ответственность за решение, является ли данное произведение объектом авторского права или находится в общественном достоянии на территории той страны, где находится читатель.
![]()
© Anna Akhmatova, Translation. Non-commercial.
