The fear that Albertine was perhaps going to say to me: “I wish to be allowed to go out by myself at certain hours, I wish to be able to stay away for a night,” in fact any request of that sort, which I did not attempt to define, but which alarmed me, this fear had entered my mind for a moment before and during the Verdurins’ party. But it had been dispelled, contradicted moreover by the memory of how Albertine assured me incessantly how happy she was with me. The intention to leave me, if it existed in Albertine, was made manifest only in an obscure fashion, in certain sorrowful glances, certain gestures of impatience, speeches which meant nothing of the sort, but which, if one analysed them (and there was not even any need of analysis, for we can immediately detect the language of passion, the lower orders themselves understand these speeches which can be explained only by vanity, rancour, jealousy, unexpressed as it happens, but revealing itself at once to the listener by an intuitive faculty which, like the ‘good sense’ of which Descartes speaks, is the most widespread thing in the world), revealed the presence in her of a sentiment which she concealed and which might lead her to form plans for another life apart from myself. Just as this intention was not expressed in her speech in a logical fashion, so the presentiment of this intention, which I had felt tonight, remained just as vague in myself. I continued to live by the hypothesis which admitted as true everything that Albertine told me. But it may be that in myself, during this time, a wholly contrary hypothesis, of which I refused to think, never left me; this is all the more probable since, otherwise, I should have felt no hesitation in telling Albertine that I had been to the Verdurins’, and, indeed, my want of astonishment at her anger would not have been comprehensible. So that what probably existed in me was the idea of an Albertine entirely opposite to that which my reason formed of her, to that also which her own speech portrayed, an Albertine that all the same was not wholly invented, since she was like a prophetic mirror of certain impulses that occurred in her, such as her ill humour at my having gone to the Verdurins’. Besides, for a long time past, my frequent anguish, my fear of telling Albertine that I loved her, all this corresponded to another hypothesis which explained many things besides, and had also this to be said for it, that, if one adopted the first hypothesis, the second became more probable, for by allowing myself to give way to effusive tenderness for Albertine, I obtained from her nothing but irritation (to which moreover she assigned a different cause).
If I analyse my feelings by this hypothesis, by the invariable system of retorts expressing the exact opposite of what I was feeling, I can be quite certain that if, to-night, I told her that I was going to send her away, it was—at first, quite unconsciously—because I was afraid that she might desire her freedom (I should have been put to it to say what this freedom was that made me tremble, but anyhow some state of freedom in which she would have been able to deceive me, or, at least, I should no longer have been able to be certain that she was not) and wished to shew her, from pride, from cunning, that I was very far from fearing anything of the sort, as I had done already, at Balbec, when I was anxious that she should have a good opinion of me, and later on, when I was anxious that she should not have time to feel bored with me. In short, the objection that might be offered to this second hypothesis—which I did not formulate,—that everything that Albertine said to me indicated on the contrary that the life which she preferred was the life in my house, resting, reading, solitude, a loathing of Sapphic loves, and so forth, meed not be considered seriously. For if on her part Albertine had chosen to interpret my feelings from what I said to her, she would have learned the exact opposite of the truth, since I never expressed a desire to part from her except when I was unable to do without her, and at Balbec I had confessed to her that I was in love with another woman, first Andrée, then a mysterious stranger, on the two occasions on which jealousy had revived my love for Albertine. My words, therefore, did not in the least reflect my sentiments. If the reader has no more than a faint impression of these, that is because, as narrator, I reveal my sentiments to him at the same time as I repeat my words. But if I concealed the former and he were acquainted only with the latter, my actions, so little in keeping with my speech, would so often give him the impression of strange revulsions of feeling that he would think me almost mad. A procedure which would not, for that matter, be much more false than that which I have adopted, for the images which prompted me to action, so opposite to those which were portrayed in my speech, were at that moment extremely obscure; I was but imperfectly aware of the nature which guided my actions; at present, I have a clear conception of its subjective truth. As for its objective truth, that is to say whether the inclinations of that nature grasped more exactly than my reason Albertine’s true intentions, whether I was right to trust to that nature or on the contrary it did not corrupt Albertine’s intentions instead of making them plain, that I find difficult to say. That vague fear which I had felt at the Verdurins’ that Albertine might leave me had been at once dispelled. When I returned home, it had been with the feeling that I myself was a captive, not with that of finding a captive in the house. But the dispelled fear had gripped me all the more violently when, at the moment of my informing Albertine that I had been to the Verdurins’, I saw her face veiled with a look of enigmatic irritation which moreover was not making itself visible for the first time. I knew quite well that it was only the crystallisation in the flesh of reasoned complaints, of ideas clear to the person who forms and does not express them, a synthesis rendered visible but not therefore rational, which the man who gathers its precious residue from the face of his beloved, endeavours in his turn, so that he may understand what is occurring in her, to reduce by analysis to its intellectual elements. The approximate equation of that unknown quantity which Albertine’s thoughts were to me, had given me, more or less: “I knew his suspicions, I was sure that he would attempt to verify them, and so that I might not hinder him, he has worked out his little plan in secret.” But if this was the state of mind (and she had never expressed it to me) in which Albertine was living, must she not regard with horror, find the strength fail her to carry on, might she not at any moment decide to terminate an existence in which, if she was, in desire at any rate, guilty, she must feel herself exposed, tracked down, prevented from ever yielding to her instincts, without thereby disarming my jealousy, and if innocent in intention and fact, she had had every right, for some time past, to feel discouraged, seeing that never once, from Balbec, where she had shewn so much perseverance in avoiding the risk of her ever being left alone with Andrée, until this very day when she had agreed not to go to the Verdurins’ and not to stay at the Troca-déro, had she succeeded in regaining my confidence. All the more so as I could not say that her behaviour was not exemplary. If at Balbec, when anyone mentioned girls who had a bad style, she used often to copy their laughter, their wrigglings, their general manner, which was a torture to me because of what I supposed that it must mean to her girl friends, now that she knew my opinion on the subject, as soon as anyone made an allusion to things of that sort, she ceased to take part in the conversation, not only in speech but with the expression on her face. Whether it was in order not to contribute her share to the slanders that were being uttered about some woman or other, or for a quite different reason, the only thing that was noticeable then, upon those so mobile features, was that from the moment in which the topic was broached they had made their inattention evident, while preserving exactly the same expression that they had worn a moment earlier. And this immobility of even a light expression was as heavy as a silence; it would have been impossible to say that she blamed, that she approved, that she knew or did not know about these things. None of her features bore any relation to anything save another feature. Her nose, her mouth, her eyes formed a perfect harmony, isolated from everything else; she looked like a pastel, and seemed to have no more heard what had just been said than if it had been uttered in front of a portrait by Latour.
My serfdom, of which I had already been conscious when, as I gave the driver Brichot’s address, I caught sight of the light in her window, had ceased to weigh upon me shortly afterwards, when I saw that Albertine appeared so cruelly conscious of her own. And in order that it might seem to her less burdensome, that she might not decide to break her bonds of her own accord, I had felt that the most effective plan was to give her the impression that it would not be permanent and that I myself was looking forward to its termination. Seeing that my feint had proved successful, I might well have thought myself fortunate, in the first place because what I had so greatly dreaded, Albertine’s determination (as I supposed) to leave me, was shewn to be non-existent, and secondly, because, quite apart from the object that I had had in mind, the very success of my feint, by proving that I was something more to Albertine than a scorned lover, whose jealousy is flouted, all of his ruses detected in advance, endowed our love afresh with a sort of virginity, revived for it the days in which she could still, at Balbec, so readily believe that I was in love with another woman. For she would probably not have believed that any longer, but she was taking seriously my feigned determination to part from her now and for ever. She appeared to suspect that the cause of our parting might be something that had happened at the Verdurins’. Feeling a need to soothe the anxiety into which I was worked by my pretence of a rupture, I said to her: “Albertine, can you swear that you have never lied to me?” She gazed fixedly into the air before replying: “Yes, that is to say no. I ought not to have told you that Andrée was greatly taken with Bloch, we never met him.” “Then why did you say so?” “Because I was afraid that you had believed other stories about her, that’s all.” I told her that I had met a dramatist who was a great friend of Léa, and to whom Léa had told some strange things. I hoped by telling her this to make her suppose that I knew a great deal more than I cared to say about Bloch’s cousin’s friend. She stared once again into vacancy and then said: “I ought not, when I spoke to you just now about Léa, to have kept from you a three weeks’ trip that I took with her once. But I knew you so slightly in those days!” “It was before Balbec?” “Before the second time, yes.” And that very morning, she had told me that she did not know Léa, and, only a moment ago, that she had met her once only in her dressing-room! I watched a tongue of flame seize and devour in an instant a romance which I had spent millions of minutes in writing. To what end? To what end? Of course I understood that Albertine had revealed these facts to me because she thought that I had learned them indirectly from Léa; and that there was no reason why a hundred similar facts should not exist. I realised thus that Albertine’s utterances, when one interrogated her, did not ever contain an atom of truth, that the truth she allowed to escape only in spite of herself, as though by a sudden combination in her mind of the facts which she had previously been determined to conceal with the belief that I had been informed of them. “But two things are nothing,” I said to Albertine, “let us have as many as four, so that you may leave me some memories of you. What other revelations have you got for me?” Once again she stared into vacancy. To what belief in a future life was she adapting her falsehood, with what Gods less unstable than she had supposed was she seeking to ally herself? This cannot have been an easy matter, for her silence and the fixity of her gaze continued for some time. “No, nothing else,” she said at length. And, notwithstanding my persistence, she adhered, easily now, to “nothing else.” And what a lie! For, from the moment when she had acquired those tastes until the day when she had been shut up in my house, how many times, in how many places, on how many excursions must she have gratified them! The daughters of Gomorrah are at once so rare and so frequent that, in any crowd of people, one does not pass unperceived by the other. From that moment a meeting becomes easy.
I remembered with horror an evening which at the time had struck me as merely absurd. One of my friends had invited me to dine at a restaurant with his mistress and another of his friends who had also brought his own. The two women were not long in coming to an understanding, but were so impatient to enjoy one another that, with the soup, their feet were searching for one another, often finding mine. Presently their legs were interlaced. My two friends noticed nothing; I was on tenterhooks. One of the women, who could contain herself no longer, stooped under the table, saying that she had dropped something. Then one of them complained of a headache and asked to go upstairs to the lavatory. The other discovered that it was time for her to go and meet a woman friend at the theatre. Finally I was left alone with my two friends who suspected nothing. The lady with the headache reappeared, but begged to be allowed to go home by herself to wait for her lover at his house, so that she might take a dose of antipyrin. They became great friends, used to go about together, one of them, dressed as a man, picking up little girls and taking them to the other, initiating them. One of them had a little boy who, she pretended, was troublesome, and handed him over for punishment to her friend, who set to work with a strong arm. One may say that there was no place, however public, in which they did not do what is most secret.
“But Léa behaved perfectly properly with me all the time,” Albertine told me. “She was indeed a great deal more reserved than plenty of society women.” “Are there any society women who have shewn a want of reserve with you, Albertine?” “Never.” “Then what do you mean?” “O, well, she was less free in her speech.” “For instance?” “She would never, like many of the women you meet, have used the expression ‘rotten,’ or say: ‘I don’t care a damn for anybody.’” It seemed to me that a part of the romance which the flames had so far spared was crumbling at length in ashes.
My discouragement might have persisted. Albertine’s words, when I thought of them, made it give place to a furious rage. This succumbed to a sort of tender emotion. I also, when I came home and declared that I wished to break with her, had been lying. And this desire for a parting, which I had feigned with perseverance, gradually affected me with some of the misery which I should have felt if I had really wished to part from Albertine.
Besides, even when I thought in fits and starts, in twinges, as we say of other bodily pains, of that orgiastic life which Albertine had led before she met me, I admired all the more the docility of my captive and ceased to feel any resentment.
No doubt, never, during our life together, had I failed to let Albertine know that such a life would in all probability be merely temporary, so that Albertine might continue to find some charm in it. But to-night I had gone further, having feared that vague threats of separation were no longer sufficient, contradicted as they would doubtless be, in Albertine’s mind, by her idea of a strong and jealous love of her, which must have made me, she seemed to imply, go in quest of information to the Verdurins’.
To-night I thought that, among the other reasons which might have made me decide of a sudden, without even realising except as I went on what I was doing, to enact this scene of rupture, there was above all the fact that, when, in one of those impulses to which my father was liable, I threatened another person in his security, as I had not, like him, the courage to carry a threat into practice, in order not to let it be supposed that it had been but empty words, I would go to a considerable length in pretending to carry out my threat and would recoil only when my adversary, having had a genuine illusion of my sincerity, had begun seriously to tremble. Besides, in these lies, we feel that there is indeed a grain of truth, that, if life does not bring any alteration of our loves, it is ourselves who will seek to bring or to feign one, so strongly do we feel that all love, and everything else evolves rapidly towards a farewell. We would like to shed the tears that it will bring long before it comes. No doubt there had been, on this occasion, in the scene that I had enacted, a practical value. I had suddenly determined to keep Albertine because I felt that she was distributed among other people whom I could not prevent her from joining. But had she renounced them all finally for myself, I should have been all the more firmly determined never to let her go, for a parting is, by jealousy, rendered cruel, but, by gratitude, impossible. I felt that in any case I was fighting the decisive battle in which I must conquer or fall. I would have offered Albertine in an hour all that I possessed, because I said to myself: “Everything depends upon this battle, but such battles are less like those of old days which lasted for a few hours than a battle of to-day which does not end on the morrow, nor on the day after, nor in the following week. We give all our strength, because we steadfastly believe that we shall never need any strength again. And more than a year passes without bringing a ‘decisive’ victory. Perhaps an unconscious reminiscence of lying scenes enacted by M. de Charlus, in whose company I was when the fear of Albertine’s leaving me had seized hold of me, was added to the rest. But, later on, I heard my mother say something of which I was then unaware and which leads me to believe that I found all the elements of this scene in myself, in those obscure reserves of heredity which certain emotions, acting in this respect as, upon the residue of our stored-up strength, drugs such as alcohol and coffee act, place at our disposal. When my aunt Léonie learned from Eulalie that Françoise, convinced that her mistress would never again leave the house, had secretly planned some outing of which my aunt was to know nothing, she, the day before, would pretend to have made up her mind that she would attempt an excursion on the morrow. The incredulous Françoise was ordered not only to prepare my aunt’s clothes beforehand, to give an airing to those that had been put away for too long, but to order a carriage, to arrange, to within a quarter of an hour, all the details of the day. It was only when Françoise, convinced or at any rate shaken, had been forced to confess to my aunt the plan that she herself had formed, that my aunt would publicly abandon her own, so as not, she said, to interfere with Françoise’s arrangements. Similarly, so that Albertine might not believe that I was exaggerating and to make her proceed as far as possible in the idea that we were to part, drawing myself the obvious deductions from the proposal that I had advanced, I had begun to anticipate the time which was to begin on the morrow and was to last for ever, the time in which we should be parted, addressing to Albertine the same requests as if we were not to be reconciled almost immediately. Like a general who considers that if a feint is to succeed in deceiving the enemy it must be pushed to extremes, I had employed in this feint almost as much of my store of sensibility as if it had been genuine. This fictitious parting scene ended by causing me almost as much grief as if it had been real, possibly because one of the actors, Albertine, by believing it to be real, had enhanced the other’s illusion. While we were living, from day to day, in a day which, even if painful, was still endurable, held down to earth by the ballast of habit and by that certainty that the morrow, should it prove a day of torment, would contain the presence of the person who is all in all, here was I stupidly destroying all that oppressive life. I was destroying it, it is true, only in a fictitious fashion, but this was enough to make me wretched; perhaps because the sad words which we utter, even when we are lying, carry in themselves their sorrow and inject it deeply into us; perhaps because we do not realise that, by feigning farewells, we evoke by anticipation an hour which must inevitably come later on; then we cannot be certain that we have not released the mechanism which will make it strike. In every bluff there is an element, however small, of uncertainty as to what the person whom we are deceiving is going to do. If this make-believe of parting should lead to a parting! We cannot consider the possibility, however unlikely it may seem, without a clutching of the heart. We are doubly anxious, because the parting would then occur at the moment when it would be intolerable, when we had been made to suffer by the woman who would be leaving us before she had healed, or at least appeased us. In short, we have no longer the solid ground of habit upon which we rest, even in our sorrow. We have deliberately deprived ourselves of it, we have given the present day an exceptional importance, have detached it from the days before and after it; it floats without roots like a day of departure; our imagination ceasing to be paralysed by habit has awakened, we have suddenly added to our everyday love sentimental dreams which enormously enhance it, make indispensable to us a presence upon which, as a matter of fact, we are no longer certain that we can rely. No doubt it is precisely in order to assure ourselves of that presence for the future that we have indulged in the make-believe of being able to dispense with it. But this make-believe, we have ourselves been taken in by it, we have begun to suffer afresh because we have created something new, unfamiliar which thus resembles those cures that are destined in time to heal the malady from which we are suffering, but the first effects of which are to aggravate it.
I had tears in my eyes, like the people who, alone in their bedrooms, imagining, in the wayward course of their meditations, the death of some one whom they love, form so detailed a picture of the grief that they would feel that they end by feeling it. And so as I multiplied my advice to Albertine as to the way in which she would have to behave in relation to myself after we had parted, I seemed to be feeling almost as keen a distress as though we had not been on the verge of a reconciliation. Besides, was I so certain that I could bring about this reconciliation, bring Albertine back to the idea of a life shared with myself, and, if I succeeded for the time being, that in her, the state of mind which this scene had dispelled would not revive? I felt myself, but did not believe myself to be master of the future, because I realised that this sensation was due merely to the fact that the future did not yet exist, and that thus I was not crushed by its inevitability. In short, while I lied, I was perhaps putting into my words more truth than I supposed. I had just had an example of this, when I told Albertine that I should quickly forget her; this was what had indeed happened to me in the case of Gilberte, whom I now refrained from going to see in order to escape not a grief but an irksome duty. And certainly I had been grieved when I wrote to Gilberte that I would not come any more, and I had gone to see her only occasionally. Whereas the whole of Albertine’s time belonged to me, and in love it is easier to relinquish a sentiment than to lose a habit. But all these painful words about our parting, if the strength to utter them had been given me because I knew them to be untrue, were on the other hand sincere upon Albertine’s lips when I heard her exclaim: “Ah! I promise, I will never see you again. Anything sooner than see you cry like that, my darling. I do not wish to cause you any grief. Since it must be, we will never meet again.” They were sincere, as they could not have been coming from me, because, for one thing, as Albertine felt nothing stronger for me than friendship, the renunciation that they promised cost her less; because, moreover, in a scene of parting, it is the person who is not genuinely in love that makes the tender speeches, since love does not express itself directly; because, lastly, my tears, which would have been so small a matter in a great love, seemed to her almost extraordinary and overwhelmed her, transposed into the region of that state of friendship in which she dwelt, a friendship greater than mine for her, to judge by what she had just said, which was perhaps not altogether inexact, for the thousand kindnesses of love may end by arousing, in the person who inspires without feeling it, an affection, a gratitude less selfish than the sentiment that provoked them, which, perhaps, after years of separation, when nothing of that sentiment remains in the former lover, will still persist in the beloved.
“My little Albertine,” I replied, “it is very good of you to make me this promise. Anyhow, for the first few years at least, I shall avoid the places where I might meet you. You don’t know whether you will be going to Balbec this year? Because in that case I should arrange not to go there myself.” But now, if I continued to progress thus, anticipating time to come in my lying inventions, it was with a view no less to inspiring fear in Albertine than to making myself wretched. As a man who at first had no serious reason for losing his temper, becomes completely intoxicated by the sound of his own voice, and lets himself be carried away by a fury engendered not by his grievance but by his anger which itself is steadily growing, so I was falling ever faster and faster down the slope of my wretchedness, towards an ever more profound despair, and with the inertia of a man who feels the cold grip him, makes no effort to resist it and even finds a sort of pleasure in shivering. And if I had now at length, as I fully supposed, the strength to control myself, to react and to reverse my engines, far more than from the grief which Albertine had caused me by so unfriendly a greeting on my return, it was from that which I had felt in imagining, so as to pretend to be outlining them, the formalities of an imaginary separation, in foreseeing its consequences, that Albertine’s kiss, when the time came for her to bid me good night, would have to console me now. In any case, it must not be she that said this good night of her own accord, for that would have made more difficult the revulsion by which I would propose to her to abandon the idea of our parting. And so I continued to remind her that the time to say good night had long since come and gone, a method which, by leaving the initiative to me, enabled me to put it off for a moment longer. And thus I scattered with allusions to the lateness of the hour, to our exhaustion, the questions with which I was plying Albertine. “I don’t know where I shall be going,” she replied to the last of these, in a worried tone. “Perhaps I shall go to Touraine, to my aunt’s.” And this first plan that she suggested froze me as though it were beginning to make definitely effective our final separation. She looked round the room, at the pianola, the blue satin armchairs. “I still cannot make myself realise that I shall not see all this again, to-morrow, or the next day, or ever. Poor little room. It seems to me quite impossible; I cannot get it into my head.” “It had to be; you were unhappy here.” “No, indeed, I was not unhappy, it is now that I shall be unhappy.” “No, I assure you, it is better for you.” “For you, perhaps!” I began to stare fixedly into vacancy, as though, worried by an extreme hesitation, I was debating an idea which had occurred to my mind. Then, all of a sudden: “Listen, Albertine, you say that you are happier here, that you are going to be unhappy.” “Why, of course.” “That appalls me; would you like us to try to carry on for a few weeks? Who knows, week by week, we may perhaps go on for a long time; you know that there are temporary arrangements which end by becoming permanent.” “Oh, how kind you are!” “Only in that case it is ridiculous of us to have made ourselves wretched like this over nothing for hours on end, it is like making all the preparations for a long journey and then staying at home. I am shattered with grief.” I made her sit on my knee, I took Bergotte’s manuscript which she so longed to have and wrote on the cover: “To my little Albertine, in memory of a new lease of life.” “Now,” I said to her, “go and sleep until to-morrow, my darling, for you must be worn out.” “I am very glad, all the same.” “Do you love me a little bit?” “A hundred times more than ever.”
I should have been wrong in being delighted with this little piece of playacting, had it not been that I had carried it to the pitch of a real scene on the stage. Had we done no more than quite simply discuss a separation, even that would have been a serious matter. In conversations of this sort, we suppose that we are speaking not merely without sincerity, which is true, but freely. Whereas they are generally, though we know it not, murmured in spite of us; the first murmur of a storm which we do not suspect. In reality, what we express at such times is the opposite of our desire (which is to live for ever with her whom we love), but there is also that impossibility of living together which is the cause of our daily suffering, a suffering preferred by us to that of a parting, which will, however, end, in spite of ourselves, in parting us. Generally speaking, not, however, at once. As a rule, it happens—this was not, as we shall see, my case with Albertine—that, some time after the words in which we did not believe, we put into action a vague attempt at a deliberate separation, not painful, temporary. We ask the woman, so that afterwards she may be happier in our company, so that we on the other hand may momentarily escape from continual worries and fatigues, to go without us, or to let us go without her, for a few days elsewhere, the first days that we have—for a long time past—spent, as would have seemed to us impossible, away from her. Very soon she returns to take her place by our fireside. Only this separation, short, but made real, is not so arbitrarily decided upon, not so certainly the only one that we have in mind. The same sorrows begin afresh, the same difficulty in living together becomes accentuated, only a parting is no longer so difficult as before; we have begun mentioning it, and have then put it into practice in a friendly fashion. But these are only preliminary ventures whose nature we have not recognised. Presently, to the momentary and smiling separation will succeed the terrible and final separation for which we have, without knowing it, paved the way.
“Come to my room in five minutes and let me see something of you, my dearest boy. You are full of kindness. But afterwards I shall fall asleep at once, for I am almost dead.” It was indeed a dead woman that I beheld when, presently, I entered her room. She had gone to sleep immediately she lay down, the sheets wrapped like a shroud about her body had assumed, with their stately folds, a stony rigidity. One would have said that, as in certain Last Judgments of the Middle Ages, her head alone was emerging from the tomb, awaiting in its sleep the Archangel’s trumpet. This head had been surprised by sleep almost flung back, its hair bristling. And as I saw the expressionless body extended there, I asked myself what logarithmic table it constituted so that all the actions in which it might have been involved, from the nudge of an elbow to the brushing of a skirt, were able to cause me, stretched out to the infinity of all the points that it had occupied in space and time, and from time to time sharply reawakened in my memory, so intense an anguish, albeit I knew those actions to have been determined in her by impulses, desires, which in another person, in herself five years earlier, or five years later, would have left me quite indifferent. All this was a lie, but a lie for which I had not the courage to seek any solution other than my own death. And so I remained, in the fur coat which I had not taken off since my return from the Verdurins’, before that bent body, that figure allegorical of what? Of my death? Of my love? Presently I began to hear her regular breathing. I went and sat down on the edge of her bed to take that soothing cure of fresh air and contemplation. Then I withdrew very gently so as not to awaken her.
It was so late that, in the morning, I warned Françoise to tread very softly when she had to pass by the door of Albertine’s room. And so Françoise, convinced that we had spent the night in what she used to call orgies, ironically warned the other servants not to ‘wake the Princess.’ And this was one of the things that I dreaded, that Françoise might one day be unable to contain herself any longer, might treat Albertine with insolence, and that this might introduce complications into our life. Françoise was now no longer, as at the time when it distressed her to see Eulalie treated generously by my aunt, of an age to endure her jealousy with courage. It distorted, paralysed our old servant’s face to such an extent that at times I asked myself whether she had not, after some outburst of rage, had a slight stroke. Having thus asked that Albertine’s sleep should be respected, I was unable to sleep myself. I endeavoured to understand the true state of Albertine’s mind. By that wretched farce which I had played, was it a real peril that I had averted, and, notwithstanding her assurance that she was so happy living with me, had she really felt at certain moments a longing for freedom, or on the contrary was I to believe what she said? Which of these two hypotheses was the truth? If it often befell me, if it was in a special case to befall me that I must extend an incident in my past life to the dimensions of history, when I made an attempt to understand some political event; inversely, this morning, I did not cease to identify, in spite of all the differences and in an attempt to understand its bearing, our scene overnight with a diplomatic incident that had just occurred. I had perhaps the right to reason thus. For it was highly probable that, without my knowledge, the example of M. de Charlus had guided me in that lying scene which I had so often seen him enact with such authority; on the other hand, was it in him anything else than an unconscious importation into the domain of his private life of the innate tendency of his Germanic stock, provocative from guile and, from pride, belligerent at need. Certain persons, among them the Prince of Monaco, having suggested the idea to the French Government that, if it did not dispense with M. Delcassé, a menacing Germany would indeed declare war, the Minister for Foreign Affairs had been asked to resign. So that the French Government had admitted the hypothesis of an intention to make war upon us if we did not yield. But others thought that it was all a mere ‘bluff’ and that if France had stood firm Germany would not have drawn the sword. No doubt the scenario was not merely different but almost opposite, since the threat of a rupture had not been put forward by Albertine; but a series of impressions had led me to believe that she was thinking of it, as France had been led to believe about Germany. On the other hand, if Germany desired peace, to have provoked in the French Government the idea that she was anxious for war was a disputable and dangerous trick. Certainly, my conduct had been skilful enough, if it was the thought that I would never make up my mind to break with her that provoked in Albertine sudden longings for independence. And was it not difficult to believe that she did not feel them, to shut one’s eyes to a whole secret existence, directed towards the satisfaction of her vice, simply on remarking the anger with which she had learned that I had gone to see the Verdurins’, when she exclaimed: “I thought as much,” and went on to reveal everything by saying: “Wasn’t Mlle. Vinteuil there?” All this was corroborated by Albertine’s meeting with Mme. Verdurin of which Andrée had informed me. But perhaps all the same these sudden longings for independence (I told myself, when I tried to go against my own instinct) were caused—supposing them to exist—or would eventually be caused by the opposite theory, to wit that I had never had any intention of marrying her, that it was when I made, as though involuntarily, an allusion to our approaching separation that I was telling the truth, that I would whatever happened part from her one day or another, a belief which the scene that I had made overnight could then only have confirmed and which might end by engendering in her the resolution: “If this is bound to happen one day or another, better to end everything at once.” The preparations for war which the most misleading of proverbs lays down as the best way to secure the triumph of peace, create first of all the belief in each of the adversaries that the other desires a rupture, a belief which brings the rupture about, and, when it has occurred, this further belief in each of them that it is the other that has sought it. Even if the threat was not sincere, its success encourages a repetition. But the exact point to which a bluff may succeed is difficult to determine; if one party goes too far, the other which has previously yielded, advances in its turn; the first party, no longer able to change its method, accustomed to the idea that to seem not to fear a rupture is the best way of avoiding one (which is what I had done overnight with Albertine), and moreover driven to prefer, in its pride, to fall rather than yield, perseveres in its threat until the moment when neither can draw back any longer. The bluff may also be blended with sincerity, may alternate with it, and it is possible that what was a game yesterday may become a reality tomorrow. Finally it may also happen that one of the adversaries is really determined upon war, it might be that Albertine, for instance, had the intention of, sooner or later, not continuing this life any longer, or on the contrary that the idea had never even entered her mind and that my imagination had invented the whole thing from start to finish. Such were the different hypotheses which I considered while she lay asleep that morning. And yet as to the last I can say that I never, in the period that followed, threatened Albertine with a rupture unless in response to an idea of an evil freedom on her part, an idea which she did not express to me, but which seemed to me to be implied by certain mysterious dissatisfactions, certain words, certain gestures, of which that idea was the only possible explanation and of which she refused to give me any other. Even then, quite often, I remarked them without making any allusion to a possible separation, hoping that they were due to a fit of ill temper which would end that same day. But it continued at times without intermission for weeks on end, during which Albertine seemed anxious to provoke a conflict, as though there had been at the time, in some region more or less remote, pleasures of which she knew, of which her seclusion in my house was depriving her, and which would continue to influence her until they came to an end, like those atmospheric changes which, even by our own fireside, affect our nerves, even when they are occurring as far away as the Balearic islands.
This morning, while Albertine lay asleep and I was trying to guess what was concealed in her, I received a letter from my mother in which she expressed her anxiety at having heard nothing of what we had decided in this phrase of Mme. de Sévigné: “In my own mind I am convinced that he will not marry; but then, why trouble this girl whom he will never marry? Why risk making her refuse suitors at whom she will never look again save with scorn? Why disturb the mind of a person whom it would be so easy to avoid?” This letter from my mother brought me back to earth. “What am I doing, seeking a mysterious soul, interpreting a face and feeling myself overawed by presentiments which I dare not explore?” I asked myself. “I have been dreaming, the matter is quite simple. I am an undecided young man, and it is a question of one of those marriages as to which it takes time to find out whether they will happen or not. There is nothing in this peculiar to Albertine.” This thought gave me an immense but a short relief. Very soon I said to myself: “One can after all reduce everything, if one regards it in its social aspect, to the most commonplace item of newspaper gossip. From outside, it is perhaps thus that I should look at it. But I know well that what is true, what at least is also true, is everything that I have thought, is what I have read in Albertine’s eyes, is the fears that torment me, is the problem that I incessantly set myself with regard to Albertine. The story of the hesitating bridegroom and the broken engagement may correspond to this, as the report of a theatrical performance made by an intelligent reporter may give us the subject of one of Ibsen’s plays. But there is something beyond those facts which are reported. It is true that this other thing exists perhaps, were we able to discern it, in all hesitating bridegrooms and in all the engagements that drag on, because there is perhaps an element of mystery in our everyday life.” It was possible for me to neglect it in the lives of other people, but Albertine’s life and my own I was living from within.
Albertine no more said to me after this midnight scene than she had said before it: “I know that you do not trust me, I am going to try to dispel your suspicions.” But this idea, which she never expressed in words, might have served as an explanation of even her most trivial actions. Not only did she take care never to be alone for a moment, so that I might not lack information as to what she had been doing, if I did not believe her own statements, but even when she had to telephone to Andrée, or to the garage, or to the livery stable or elsewhere, she pretended that it was such a bore to stand about by herself waiting to telephone, what with the time the girls took to give you your number, and took care that I should be with her at such times, or, failing myself, Françoise, as though she were afraid that I might imagine reprehensible conversations by telephone in which she would make mysterious assignations. Alas, all this did not set my mind at rest. I had a day of discouragement. Aimé had sent me back Esther’s photograph, with a message that she was not the person. And so Albertine had other intimate friends as well as this girl to whom, through her misunderstanding of what I said, I had, when I meant to refer to something quite different, discovered that she had given her photograph. I sent this photograph back to Bloch. What I should have liked to see was the photograph that Albertine had given to Esther. How was she dressed in it? Perhaps with a bare bosom, for all I knew. But I dared not mention it to Albertine (for it would then have appeared that I had not seen the photograph), or to Bloch, since I did not wish him to think that I was interested in Albertine. And this life, which anyone who knew of my suspicions and her bondage would have seen to be agonising to myself and to Albertine, was regarded from without, by Françoise, as a life of unmerited pleasures of which full advantage was cunningly taken by that ‘trickstress’ and (as Françoise said, using the feminine form far more often than the masculine, for she was more envious of women) ‘charlatante.’ Indeed, as Françoise, by contact with myself, had enriched her vocabulary with fresh terms, but had adapted them to her own style, she said of Albertine that she had never known a person of such ‘perfidity,’ who was so skilful at ‘drawing my money’ by play-acting (which Françoise, who was as prone to mistake the particular for the general as the general for the particular and who had but a very vague idea of the various kinds of dramatic art, called ‘acting a pantomime’). Perhaps for this error as to the true nature of the life led by Albertine and myself, I was myself to some extent responsible owing to the vague confirmations of it which, when I was talking to Françoise, I skilfully let fall, from a desire either to tease her or to appear, if not loved, at any rate happy. And yet my jealousy, the watch that I kept over Albertine, which I would have given anything for Françoise not to suspect, she was not long in discovering, guided, like the thought-reader who, groping blindfold, finds the hidden object, by that intuition which she possessed for anything that might be painful to me, which would not allow itself to be turned aside by the lies that I might tell in the hope of distracting her, and also by that clairvoyant hatred which urged her—even more than it urged her to believe her enemies more prosperous, more skilful hypocrites than they really were—to discover the secret that might prove their undoing and to precipitate their downfall. Françoise certainly never made any scenes with Albertine. But I was acquainted with Françoise’s art of insinuation, the advantage that she knew how to derive from a significant setting, and I cannot believe that she resisted the temptation to let Albertine know, day by day, what a degraded part she was playing in the household, to madden her by a description, cunningly exaggerated, of the confinement to which my mistress was subjected. On one occasion I found Françoise, armed with a huge pair of spectacles, rummaging through my papers and replacing among them a sheet on which I had jotted down a story about Swann and his utter inability to do without Odette. Had she maliciously left it lying in Albertine’s room? Besides, above all Françoise’s innuendoes which had merely been, in the bass, the muttering and perfidious orchestration, it is probable that there must have risen, higher, clearer, more pressing, the accusing and calumnious voice of the Verdurins, annoyed to see that Albertine was involuntarily keeping me and that I was voluntarily keeping her away from the little clan. As for the money that I was spending upon Albertine, it was almost impossible for me to conceal it from Françoise, since I was unable to conceal any of my expenditure from her. Françoise had few faults, but those faults had created in her, for their service, positive talents which she often lacked apart from the exercise of those faults. Her chief fault was her curiosity as to all money spent by us upon people other than herself. If I had a bill to pay, a gratuity to give, it was useless my going into a corner, she would find a plate to be put in the right place, a napkin to be picked up, which would give her an excuse for approaching. And however short a time I allowed her, before dismissing her with fury, this woman who had almost lost her sight, who could barely add up a column of figures, guided by the same expert sense which makes a tailor, on catching sight of you, instinctively calculate the price of the stuff of which your coat is made, while he cannot resist fingering it, or makes a painter responsive to a colour effect, Françoise saw by stealth, calculated instantaneously the amount that I was giving. And when, so that she might not tell Albertine that I was corrupting her chauffeur, I took the initiative and, apologising for the tip, said: “I wanted to be generous to the chauffeur, I gave him ten francs”; Françoise, pitiless, to whom a glance, that of an old and almost blind eagle, had been sufficient, replied: “No indeed, Monsieur gave him a tip of 43 francs. He told Monsieur that the charge was 45 francs, Monsieur gave him 100 francs, and he handed back only 12 francs.” She had had time to see and to reckon the amount of the gratuity which I myself did not know. I asked myself whether Albertine, feeling herself watched, would not herself put into effect that separation with which I had threatened her, for life in its changing course makes realities of our fables. Whenever I heard a door open, I felt myself shudder as my grandmother used to shudder in her last moments whenever I rang my bell. I did not believe that she would leave the house without telling me, but it was my unconscious self that thought so, as it was my grandmother’s unconscious self that throbbed at the sound of the bell, when she was no longer conscious. One morning indeed, I felt a sudden misgiving that she not only had left the house but had gone for good: I had just heard the sound of a door which seemed to me to be that of her room. On tiptoe I crept towards the room, opened the door, stood upon the threshold. In the dim light the bedclothes bulged in a semi-circle, that must be Albertine who, with her body bent, was sleeping with her feet and face to the wall. Only, overflowing the bed, the hair upon that head, abundant and dark, made me realise that it was she, that she had not opened her door, had not stirred, and I felt that this motionless and living semi-circle, in which a whole human life was contained and which was the only thing to which I attached any value, I felt that it was there, in my despotic possession.